viernes, 23 de mayo de 2025

RAMO - EMILIANO

 

Emiliano Carrera Carrera - Años cuarenta


Audio con voz de Inés y Lucy:


Ramo por una enfermedad, seguramente reumática, que sufrió Emiliano Carrera (mi padre) sobre el año 1940. Fue ofrecido al Santísimo por Rosalía, su madre; cantado en Noche Buena, en la misa del gallo, donde al parecer se juntó mucha gente de varios pueblos. Compuesto años antes por Vitoriano Cañal Rodera, uno de mis bisabuelos, por lo que ya había sido cantado en alguna ocasión, siendo adaptado por María Rosa para este caso con el ofrecimiento debido. Los portadores del ramo fueron: Alfredo Moro, Abelardo, Guillermo Cañal y Emiliano (el oufrecíu). Siendo cantado por: Graciana, Herminia Cañal, Inés y Herminia Carrera; después de haberlo ensayado en secreto, incluso a las afueras del pueblo, en Carbayales, para intentar preservarlo de publicidad.

Gracias por aportar, sobre todo a Inés, Lucy y Jose por ayudarme con los datos, así hemos podido recordar/rescatar una parte importante del mismo.

 

Al entrar en este templo

lleno de luz y alegría

venimos a visitar

a la piadosa María

 

Dame tu ayuda Señora

tu gracia sea mi canto

y mis estrofas sean flores

para lucir en tu manto

 

Estando el mundo en tinieblas

en un grave desconsuelo

se ha aparecido en la tierra

aquel hermoso lucero

 

A las doce de la noche

cuando la gente dormía

ha nacido el rey del cielo

dio a luz la Virgen María

 

    ……….............….

               ***

    …………………..

 

 Ofrecimiento:

 

Este ramo que cantamos

una devota ofreció

para curar un enfermo

de unas fiebres que sufrió

 

Tuido estaba en la cama

dando gritos de dolor

sin hallar ningún alivio

solamente en el Señor

 

Hoy día del nacimiento

aquí presente se halla

dándole gracias a Dios

y a la Virgen soberana.

 

Un saludo para todos.

Emiliano


viernes, 9 de mayo de 2025

LOS TIEMPOS Y LAS GENTES

 

 

Coplicas, rimas varias que forman parte de nuestra cultura y costumbres tradicionales. Unas veces hacen referencia a las relaciones, en otras trasladan cualidades y valores. En fin…


El pueblu de Trabazos

yía llargu y estrechu,

nun hai mueitas mozas

pero háilas de provechu.

***

Mulineira nun la quiero

qu ‘anda mui enfariñada,

you quiérola texedora

que tien mueita llana.

 ***

Se quieres la buena moza

nun la busques na romería,

búscala na sua casa

cona roupa de cada día.

 ***

En Trabazos you ñací

y morrer ne ‘l quiero,

que ‘l aire yía mejor

y está cerquica del cielo.

 ***

Espero que me perdones

se te oufenden las palabras,

a mí quien me da coces

you arriéyoye patadas.

 

Un saludo para todos.

Emiliano